Kostenrechner

Der Kostenrechner ist nur ein Behelf für Parteien und Interessierte, um sich einen Überblick über die zu erwartenden Verfahrenskosten in einem VIAC-Schiedsverfahren bei einem bestimmten Streitwert zu machen. Er ersetzt nicht die Berechnung des Kostenvorschusses durch die Generalsekretärin nach Art 42 Wiener Regeln (für Investitionsverfahren) oder die Festlegung der Verfahrenskosten durch die Generalsekretärin nach Art 44 Wiener Regeln (für Investitionsverfahren). Insbesondere kann daraus kein Rechtsanspruch auf ein bestimmtes Schiedsrichterhonorar entstehen.

Cost Calculator

This cost calculator is only a working tool for parties and interested persons in order to gain an overview of the expected procedural costs for a VIAC arbitration with a particular amount in dispute. It does not replace the determination of the advance on costs by the Secretary General in accordance with Article 42 Vienna (Investment Arbitration) Rules or the determination of the procedural costs by the Secretary General in accordance with Article 44 Vienna (Investment Arbitration) Rules. In particular, no legal claim for a specific arbitrator’s fee will arise herefrom.

Gilt für alle Schiedsverfahren nach den Wiener Regeln 2021 sowie nach den Wiener Regeln für Investitionsverfahren 2021, bei denen die Klage nach dem 30. Juni 2021 eingebracht wurde:Applicable to all arbitral proceedings according to the Vienna Rules 2021 and the Vienna Investment Arbitration Rules 2021, in which the Statement of Claim was filed after 30 June 2021:
Honorare Schiedsrichter*)Arbitrators' fees*)
Gesamtsumme**)Total amount**)
exkl. diverser zu erwartender Auslagen und ev. anfallender USt., die bei der Berechnung des Kostenvorschusses aufgeschlagen werden.
excl. expected expenses and VAT, if any, which will be added when calculating the advance on costs.

Für alle Schiedsverfahren nach der Schieds- und Schlichtungsordnung 2006 (Landeskammer) verwenden Sie bitte folgenden Kostenrechner: Kostenrechner-LKSchO-2006.xls

*) Die Generalsekretärin kann das Schiedsrichterhonorar gegenüber der Kostentabelle (Anhang 3, Minimalbetrag) bei besonderer Komplexität des Falls oder bei besonders effizienter Verfahrensführung um bis zu 40 % erhöhen (Maximalbetrag); umgekehrt kann die Generalsekretärin das Schiedsrichterhonorar, insbesondere bei ineffizienter Verfahrensführung, um insgesamt bis zu höchstens 40 % reduzieren (vgl Art 44 Abs 7 Wiener Regeln).

**) Für die Berechnung des Kostenvorschusses nach Art 42 berücksichtigt das Sekretariat zusätzlich zu dem in diesem Kostenrechner angeführten Verwaltungskosten und den Schiedsrichterhonoraren auch allfällige Umsatzsteuer auf Schiedsrichterhonorare, Kosten für mündliche Verhandlungen sowie sonstige Auslagen (vgl Art 44 Abs 1 Z 1.1 Wiener Regeln), die geschätzt und in den Kostenvorschuss eingerechnet werden. Daher ist der tatsächlich vorgeschriebene Kostenvorschuss höher als der nach diesem Kostenrechner errechnete Betrag.

*) The Secretary General may increase the arbitrators’ fees by a maximum total of 40 percent vis-à-vis the schedule of fees (Annex 3, minimum amount), in particular for especially complex cases or for especially efficient conduct of proceedings (maximum amount); conversely, the Secretary General may decrease the arbitrators’ fees by a maximum total of 40 percent, in particular for inefficient conduct of proceedings em>(cf. Article 44 paragraph 7 Vienna Rules).

**) In its calculation of the advance on costs in accordance with Article 42 Vienna Rules, the Secretariat considers not only the administrative fees and the arbitrators' fees which are reflected in this cost calculator but considers also any applicable value-added tax on arbitrators’ fees, expenses for oral hearings as well as other expenses (cf. Article 44 paragraph 1.1 Vienna Rules) which are estimated and included in the advance on costs. The advance on costs will thus be higher than the amount calculated by this cost calculator.